po/: Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <calcurse@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer
2014-08-03 23:14:43 +02:00
parent 0d481aa00c
commit 1c7b1befe3
7 changed files with 1524 additions and 1365 deletions

391
po/ru.po
View File

@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>, 2011-2012
# Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>, 2012-2013
# Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>, 2012-2014
# Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@calcurse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-08 15:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 11:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-28 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-28 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/"
"language/ru/)\n"
@@ -274,6 +274,27 @@ msgstr ""
msgid "Option '-l' must be used with either '-d', '-r', '-s', '-a' or '-t'\n"
msgstr "Ключ '-l' должен использоваться с '-d','-r', '-s', '-a' or '-t'\n"
msgid "The data files were reloaded successfully"
msgstr "Файлы данных полностью обновлены"
msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr "Нажмите [ENTER]"
msgid "There are unsaved modifications:"
msgstr "Не сохранённые изменения:"
msgid "(d)iscard"
msgstr "(d)отменить"
msgid "(m)erge"
msgstr "(m)слияние"
msgid "(k)eep and cancel"
msgstr ""
msgid "[dmk]"
msgstr "[dmk]"
msgid "Export to (i)cal or (p)cal format?"
msgstr "Формат экспорта (i)cal или (p)cal?"
@@ -319,57 +340,9 @@ msgstr "неизвестная настройка переменной: \"%s\""
msgid "wrong configuration variable format for \"%s\""
msgstr "неверный формат переменной конфигурации для \"%s\""
msgid "Exit"
msgstr "Выход"
msgid "General"
msgstr "Основные"
msgid "Layout"
msgstr "Располож."
msgid "Sidebar"
msgstr "Обрамление"
msgid "Color"
msgstr "Цвета"
msgid "Notify"
msgstr "Уведомление"
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
msgid "Left"
msgstr "Влево"
msgid "Right"
msgstr "Вправо"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "layout configuration"
msgstr "Настройки расположения"
msgid "Width +"
msgstr "Ширина +"
msgid "Width -"
msgstr "Ширина -"
msgid "No color"
msgstr "Цвет отсутствует"
msgid "Foreground"
msgstr "Передний фон"
@@ -442,21 +415,6 @@ msgstr "Неопределённая настройка!"
msgid "undefined"
msgstr "неопределено"
msgid "Key info"
msgstr "Инфо клавиши"
msgid "Add key"
msgstr "Добавить клавишу"
msgid "Del key"
msgstr "Удалить клавишу"
msgid "Prev Key"
msgstr "Пред. клавиша"
msgid "Next Key"
msgstr "След. клавиша"
msgid "keys configuration"
msgstr "Настройка клавиш"
@@ -487,9 +445,6 @@ msgstr "Событие:"
msgid "Appointment:"
msgstr "Задача:"
msgid "unknwon type"
msgstr "неизвестный тип"
#, c-format
msgid "Could not stop daemon properly: %s\n"
msgstr "Невозможно остановить демон должным образом: %s\n"
@@ -680,9 +635,6 @@ msgstr "Проблемы с доступом к файлу данных..."
msgid "The data files were successfully saved"
msgstr "Файл данных успешно сохранён"
msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr "Нажмите [ENTER]"
msgid "failed to open appointment file"
msgstr "ошибка открытия файла задач"
@@ -764,8 +716,8 @@ msgid "Enter the file name to import data from:"
msgstr "Имя файла для импорта: "
#, c-format
msgid "Import process report: %04d lines read "
msgstr "Отчёт импорта: прочитано %04d строк"
msgid "Import process report: %04d lines read"
msgstr "Отчёт процесса импорта:%04d lines read"
msgid "unknown import type"
msgstr "неизвестный тип импорта"
@@ -804,12 +756,12 @@ msgstr "%d пропущен"
msgid "Some items could not be imported, see log file?"
msgstr "Некоторые записи не были импортированы. Открыть log-файл?"
msgid "Warning: could not create temporary log file, Aborting..."
msgstr "Внимание: невозможно создать временный log-файл. Завершение..."
msgid "Warning: could not open temporary log file, Aborting..."
msgstr "Внимание: невозможно открыть временный log-файл. Завершение..."
msgid "Warning: could not create temporary log file, Aborting..."
msgstr "Внимание: невозможно создать временный log-файл. Завершение..."
msgid "No log file to display!"
msgstr "Нет log-файла для отображения!"
@@ -834,6 +786,147 @@ msgstr ""
"\"%s\"\n"
"и перезапустите calcurse.\n"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Credits"
msgstr "Авторы"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
msgid "Save"
msgstr "Сохр."
msgid "Reload"
msgstr "Обновить"
msgid "Copy"
msgstr "Копир."
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
msgid "Chg Win"
msgstr "Панель"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Go to"
msgstr "Переход"
msgid "OtherCmd"
msgstr "..."
msgid "Config"
msgstr "Настройки"
msgid "Redraw"
msgstr "Обновить"
msgid "Add Appt"
msgstr "Доб.Задачу"
msgid "Add Todo"
msgstr "Доб.Дело"
msgid "-1 Day"
msgstr "День -"
msgid "+1 Day"
msgstr "День +"
msgid "-1 Week"
msgstr "Неделя -"
msgid "+1 Week"
msgstr "Неделя +"
msgid "-1 Month"
msgstr "Месяц -"
msgid "+1 Month"
msgstr "Месяц +"
msgid "-1 Year"
msgstr "Год -"
msgid "+1 Year"
msgstr "Год +"
msgid "Nxt View"
msgstr "След."
msgid "Prv View"
msgstr "Пред."
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
msgid "Command"
msgstr "Команда:"
msgid "Right"
msgstr "Вправо"
msgid "Left"
msgstr "Влево"
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
msgid "beg Week"
msgstr "Нач.недели"
msgid "end Week"
msgstr "Кон.недели"
msgid "Add Item"
msgstr "Доб.Запись"
msgid "Del Item"
msgstr "Уд.Запись"
msgid "Edit Itm"
msgstr "Изм.Запись"
msgid "View"
msgstr "Смотреть"
msgid "Pipe"
msgstr "Программный канал (pipe)"
msgid "Flag Itm"
msgstr "Флаг"
msgid "Repeat"
msgstr "Повтор"
msgid "EditNote"
msgstr "Изм.Заметку"
msgid "ViewNote"
msgstr "См.Заметку"
msgid "Prio.+"
msgstr "Приор. +"
msgid "Prio.-"
msgstr "Приор. -"
msgid ""
"#\n"
"# Calcurse keys configuration file\n"
@@ -889,6 +982,27 @@ msgstr "FATAL ERROR: could not create default keys file."
msgid "FATAL ERROR: key value out of bounds"
msgstr "FATAL ERROR: key value out of bounds"
msgid "General"
msgstr "Основные"
msgid "Layout"
msgstr "Располож."
msgid "Sidebar"
msgstr "Обрамление"
msgid "Color"
msgstr "Цвета"
msgid "Notify"
msgstr "Уведомление"
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
msgid "Unknown"
msgstr "Незвестный(ая)"
msgid "Cancel the ongoing action."
msgstr "Отмена постоянного действия."
@@ -907,6 +1021,9 @@ msgstr "Выйти из текущего меню или из calcurse"
msgid "Save calcurse data."
msgstr "Сохр. данные calcurse"
msgid "Reload appointments and todo items."
msgstr "Обновить задачу и список дел."
msgid "Copy the item that is currently selected."
msgstr "Копировать выделенную запись (пункт?)"
@@ -1065,9 +1182,6 @@ msgstr "xrealloc: overflow"
msgid "xrealloc: out of memory"
msgstr "xrealloc: out of memory"
msgid "xfree: null pointer"
msgstr "xfree: null pointer"
msgid "could not allocate memory to store block info"
msgstr "could not allocate memory to store block info"
@@ -1500,120 +1614,6 @@ msgstr "Задачи"
msgid "TODO"
msgstr "Дело"
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
msgid "Save"
msgstr "Сохр."
msgid "Copy"
msgstr "Копир."
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
msgid "Chg Win"
msgstr "Панель"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Go to"
msgstr "Переход"
msgid "Config"
msgstr "Настройки"
msgid "Redraw"
msgstr "Обновить"
msgid "Add Appt"
msgstr "Доб.Задачу"
msgid "Add Todo"
msgstr "Доб.Дело"
msgid "-1 Day"
msgstr "День -"
msgid "+1 Day"
msgstr "День +"
msgid "-1 Week"
msgstr "Неделя -"
msgid "+1 Week"
msgstr "Неделя +"
msgid "-1 Month"
msgstr "Месяц -"
msgid "+1 Month"
msgstr "Месяц +"
msgid "-1 Year"
msgstr "Год -"
msgid "+1 Year"
msgstr "Год +"
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
msgid "Nxt View"
msgstr "След."
msgid "Prv View"
msgstr "Пред."
msgid "Command"
msgstr "Команда:"
msgid "beg Week"
msgstr "Нач.недели"
msgid "end Week"
msgstr "Кон.недели"
msgid "Add Item"
msgstr "Доб.Запись"
msgid "Del Item"
msgstr "Уд.Запись"
msgid "Edit Itm"
msgstr "Изм.Запись"
msgid "View"
msgstr "Смотреть"
msgid "Pipe"
msgstr "Программный канал (pipe)"
msgid "Flag Itm"
msgstr "Флаг"
msgid "Repeat"
msgstr "Повтор"
msgid "EditNote"
msgstr "Изм.Заметку"
msgid "ViewNote"
msgstr "См.Заметку"
msgid "Prio.+"
msgstr "Приор. +"
msgid "Prio.-"
msgstr "Приор. -"
msgid "OtherCmd"
msgstr "..."
msgid "unknown panel"
msgstr "неизвестная панель"
@@ -1665,6 +1665,3 @@ msgstr "Обновление конфигурации..."
msgid "Remove temporary backup..."
msgstr "Удалить временный архивный файл..."
#~ msgid "no such type"
#~ msgstr "отсутствие типа"