po/: Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@calcurse.org>
This commit is contained in:
@@ -1,12 +1,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
|
||||
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calcurse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -19,11 +21,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Edit Item\n"
|
||||
"========="
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Правка записи\n=============="
|
||||
|
||||
#: edit.txt:4
|
||||
msgid "Edit the item which is currently selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Правка выбранной записи."
|
||||
|
||||
#: edit.txt:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -32,19 +34,19 @@ msgid ""
|
||||
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
|
||||
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
|
||||
"an item without changing its duration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "В зависимости от типа записи (задача, событие или дело) и повторения,\nвам будет предложено выбрать для изменения один из параметров записи.\nНапример: начальное время, конечное время, описание или повторение записи.\nВы так же можете перемещать запись по времени без изменения установленной длительности."
|
||||
|
||||
#: edit.txt:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
|
||||
"actual value, and you will be able to change it as you like."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "После того, как вы выберите свойство, которое нужно изменить, вам будет\nпоказано текущее его значение и вы сможете изменить его так, как вам хочется."
|
||||
|
||||
#: edit.txt:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notes\n"
|
||||
"-----"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Примечания\n-----"
|
||||
|
||||
#: edit.txt:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -52,16 +54,16 @@ msgid ""
|
||||
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
|
||||
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
|
||||
" occurrences will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "* Если вы выбрали для правки запись, которая повторяется, вам\nбудет предложено изменить все характеристики повторения\n(тип повторения, частота и кон.дата). Кроме того, предыдущие данные, затронутые удалением события, будут потеряны."
|
||||
|
||||
#: edit.txt:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
|
||||
" punctual appointment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "* Вы можете оставить поле кон.время пустым чтобы перевести существующую задачу\nв бессрочную."
|
||||
|
||||
#: edit.txt:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
|
||||
" next time you launch Calcurse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "* Не забудьте сохранить данные календаря для того, чтобы ваши настройки\nбыли использованы при следующем запуске calcurse."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user