po/: Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@calcurse.org>
This commit is contained in:
@@ -1,12 +1,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# SubS0, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calcurse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SubS0\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -19,26 +20,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Goto\n"
|
||||
"===="
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AllerA\n===="
|
||||
|
||||
#: goto.txt:4
|
||||
msgid "Jump to a specific day in the calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se rendre à un jour donné du calendrier."
|
||||
|
||||
#: goto.txt:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using this command, you do not need to travel to that day using the\n"
|
||||
"displacement keys inside the calendar panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En utilisant cette commande, vous n'avez pas besoin de vous déplacer sur\nce jour en utilisant les touches de déplacement à l'intérieur du panneau calendrier."
|
||||
|
||||
#: goto.txt:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you hit [ENTER] without specifying any date, calcurse checks the system\n"
|
||||
"current date and you will be taken to that date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si vous pressez [ENTRÉE] sans préciser de date, calcurse utilise la date\ncourante du système et s'y rend."
|
||||
|
||||
#: goto.txt:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice that you can also specify a global key binding to return to the current\n"
|
||||
"day, no matter which panel is currently selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notez que vous pouvez également spécifier un raccourcis générique pour revenir\nau jour courant, quel que soit le panneau sélectionné actuellement."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user