po/: Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@calcurse.org>
This commit is contained in:
@@ -1,12 +1,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# SubS0, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calcurse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SubS0\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -19,26 +20,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tab\n"
|
||||
"==="
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tab\n==="
|
||||
|
||||
#: tab.txt:4
|
||||
msgid "Switch between panels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basculer entre les panneaux."
|
||||
|
||||
#: tab.txt:6
|
||||
msgid "The panel currently in use has its border colorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le panneau actuellement utilisé a des bordures colorées."
|
||||
|
||||
#: tab.txt:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some actions are possible only if the right panel is selected. For example, if\n"
|
||||
"you want to add a task in the todo list, you need first to press the 'TAB' key\n"
|
||||
"to get the todo panel selected. Then you can press 'a' to add your item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certaines actions ne sont possibles que si le bon panneau est sélectionné. \nPar exemple, si vous voulez ajouter un élément à la liste des tâches, vous \ndevez au préalable presser la touche 'TAB' pour sélectionner le panneau des \ntâches. Ensuite, vous pouvez presser la touche 'a' pour ajouter l'élément."
|
||||
|
||||
#: tab.txt:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice that at the bottom of the screen the list of possible actions change\n"
|
||||
"while pressing 'TAB', so you always know what action can be performed on the\n"
|
||||
"selected panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remarquez le changement de la liste d'actions possibles au bas de l'écran \nquand vous appuyez sur la touche 'TAB'. Ainsi, vous pouvez connaître à tout \nmoment les actions disponibles pour ce panneau."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user