po/: Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@calcurse.org>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer
2017-11-02 08:42:46 +01:00
parent 4dbb00c595
commit 2fc161f4d2
222 changed files with 1698 additions and 1470 deletions

198
po/es.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@calcurse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-02 08:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-02 08:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/"
@@ -285,12 +285,22 @@ msgstr ""
msgid "(Format to be used when entering a date: "
msgstr ""
msgid "Enter an option number to change its value"
msgid "to the left"
msgstr ""
msgid "(Press '^P' or '^N' to move up or down, 'Q' to quit)"
msgid "in the middle"
msgstr ""
msgid "to the right"
msgstr ""
msgid "(position of the heading in the appointments panel)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "(Format of the date displayed in the appointments panel)"
msgstr "(Formato de la fecha dentro de la barra de notificaciones)"
msgid "Enter the date format (see 'man 3 strftime' for possible formats) "
msgstr ""
"Introduce el formato de la fecha (ver 'man 3 strftime' para los formatos\n"
@@ -317,11 +327,8 @@ msgstr ""
msgid "Press the key you want to assign to:"
msgstr ""
msgid "This key is not yet recognized by calcurse, please choose another one."
msgstr ""
#, c-format
msgid "This key is already in use for %s, please choose another one."
msgid "The key '%s' is already used for %s. Choose another one."
msgstr ""
msgid "Some actions do not have any associated key bindings!"
@@ -423,10 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "recurrence rule malformed."
msgstr ""
msgid "recurrence frequence not found."
msgid "recurrence frequency not found."
msgstr ""
msgid "recurrence frequence not recognized."
msgid "recurrence frequency not recognized."
msgstr ""
msgid "recurrence exception dates malformed."
@@ -514,6 +521,21 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist"
msgstr ""
msgid "Data files were changed since reading:"
msgstr ""
msgid "(o)verwrite"
msgstr ""
msgid "(m)erge"
msgstr ""
msgid "(k)eep and cancel"
msgstr ""
msgid "[omk]"
msgstr ""
msgid "Problems accessing data file ..."
msgstr "Problemas al acceder al fichero de datos..."
@@ -556,12 +578,6 @@ msgstr ""
msgid "(d)iscard"
msgstr ""
msgid "(m)erge"
msgstr ""
msgid "(k)eep and cancel"
msgstr ""
msgid "[dmk]"
msgstr ""
@@ -825,25 +841,10 @@ msgid ""
"#\n"
"# Calcurse keys configuration file\n"
"#\n"
"# This file sets the keybindings used by Calcurse.\n"
"# Lines beginning with \"#\" are comments, and ignored by Calcurse.\n"
"# To assign a keybinding to an action, this file must contain a line\n"
"# with the following syntax:\n"
"#\n"
"# ACTION KEY1 KEY2 ... KEYn\n"
"#\n"
"# Where ACTION is what will be performed when KEY1, KEY2, ..., or KEYn\n"
"# will be pressed.\n"
"#\n"
"# To define bindings which use the CONTROL key, prefix the key with 'C-'.\n"
"# The escape, space bar and horizontal Tab key can be specified using\n"
"# the 'ESC', 'SPC' and 'TAB' keyword, respectively.\n"
"# Arrow keys can also be specified with the UP, DWN, LFT, RGT keywords.\n"
"# Last, Home and End keys can be assigned using 'KEY_HOME' and 'KEY_END'\n"
"# keywords.\n"
"#\n"
"# A description of what each ACTION keyword is used for is available\n"
"# from calcurse online configuration menu.\n"
"# In this file the keybindings used by Calcurse are defined.\n"
"# It is generated automatically by Calcurse and is maintained\n"
"# via the key configuration menu of the interactive user\n"
"# interface. It should not be edited directly.\n"
msgstr ""
msgid "FATAL ERROR: could not create default keys file."
@@ -1208,7 +1209,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter the day to go to [ENTER for today] : %s"
msgstr ""
msgid "Enter start time ([hh:mm] or [hhmm]):"
msgid "Enter start time ([hh:mm] or [hhmm]) or date:"
msgstr ""
msgid "Press [Enter] to continue"
@@ -1248,8 +1249,8 @@ msgstr ""
msgid "[dwmy]"
msgstr ""
msgid "The frequence you entered is not valid."
msgstr "La frecuencia que has introducido no es valida."
msgid "Invalid frequency."
msgstr ""
msgid "The entered date is not valid."
msgstr "La fecha introducida no es valida."
@@ -1258,7 +1259,8 @@ msgstr "La fecha introducida no es valida."
msgid "Possible formats are [%s] or '0' for an endless repetition."
msgstr ""
msgid "Enter the new repetition frequence:"
#, fuzzy
msgid "Enter the new repetition frequency:"
msgstr "Introduce la nueva frecuencia de repeticion:"
#, c-format
@@ -1318,7 +1320,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter the repetition type:"
msgstr ""
msgid "Enter the repetition frequence:"
#, fuzzy
msgid "Enter the repetition frequency:"
msgstr "Introduce la frecuencia de repeticion:"
#, c-format
@@ -1398,63 +1401,6 @@ msgstr ""
msgid "No note file found\n"
msgstr ""
msgid "January"
msgstr "Enero"
msgid "February"
msgstr "Febrero"
msgid "March"
msgstr "Marzo"
msgid "April"
msgstr "Abril"
msgid "May"
msgstr "Mayo"
msgid "June"
msgstr "Junio"
msgid "July"
msgstr "Julio"
msgid "August"
msgstr "Agosto"
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
msgid "October"
msgstr "Octubre"
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
msgid "Wed"
msgstr "Mie"
msgid "Thu"
msgstr "Jue"
msgid "Fri"
msgstr "Vie"
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr ""
@@ -1518,3 +1464,63 @@ msgstr ""
msgid "Remove temporary backup..."
msgstr ""
#~ msgid "The frequence you entered is not valid."
#~ msgstr "La frecuencia que has introducido no es valida."
#~ msgid "January"
#~ msgstr "Enero"
#~ msgid "February"
#~ msgstr "Febrero"
#~ msgid "March"
#~ msgstr "Marzo"
#~ msgid "April"
#~ msgstr "Abril"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Mayo"
#~ msgid "June"
#~ msgstr "Junio"
#~ msgid "July"
#~ msgstr "Julio"
#~ msgid "August"
#~ msgstr "Agosto"
#~ msgid "September"
#~ msgstr "Septiembre"
#~ msgid "October"
#~ msgstr "Octubre"
#~ msgid "November"
#~ msgstr "Noviembre"
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Diciembre"
#~ msgid "Sun"
#~ msgstr "Dom"
#~ msgid "Mon"
#~ msgstr "Lun"
#~ msgid "Tue"
#~ msgstr "Mar"
#~ msgid "Wed"
#~ msgstr "Mie"
#~ msgid "Thu"
#~ msgstr "Jue"
#~ msgid "Fri"
#~ msgstr "Vie"
#~ msgid "Sat"
#~ msgstr "Sab"