po/: Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@calcurse.org>
This commit is contained in:
@@ -1,13 +1,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2013-2014,2016
|
||||
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calcurse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Добавить\n==="
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
|
||||
"selected."
|
||||
msgstr "Добавление записи в дело или в задачи зависит от текущей выбранной панели."
|
||||
msgstr "Добавление записи в список дел или в список задач зависит от текущей выбранной панели."
|
||||
|
||||
#: add.txt:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -35,7 +36,7 @@ msgid ""
|
||||
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
|
||||
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
|
||||
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
|
||||
msgstr "Чтобы добавить новую запись в список дел, необходимо для начала войти в описание этой новой записи, где будет предложено уточнить приоритет дела. Приоритет представлен числами от 9 - низкий - до 1 - высокий. Впоследствии возможно изменить приоритет дела, используя клавиши '+' и '-' внутри панели дел."
|
||||
msgstr "Чтобы добавить новую запись в список дел, необходимо для начала войти в описание этой новой записи, где будет предложено уточнить приоритет дела. Приоритет представлен числами от 9 - низкий - до 1 - высокий. Впоследствии возможно изменение приоритета, используя клавиши '+' и '-' внутри панели дел."
|
||||
|
||||
#: add.txt:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -52,7 +53,7 @@ msgid ""
|
||||
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
|
||||
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
|
||||
"created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чтобы войти в новую задачу, добавив ей в лист задач, вам нужно\nпоследовательно ввести время начала задачи, продолжительность\nзадачи (или задать конечное время в формате [hh:mm] или задержку в\nформате [+hh:mm], [+xxdxxhxxm] или [+mm]) и добавить описание. Если\nвы решите не указывать конечное время нажатием [ENTER], задача будет создана без сроков выполнения."
|
||||
|
||||
#: add.txt:24
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -72,13 +73,13 @@ msgid ""
|
||||
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
|
||||
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
|
||||
" or end on the day."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "* Если срок выполнения задачи является продолжительным\nи выходит за пределы текущего дня, это будет отражено во всех последующих днях.\nТак же, если событие начинается и заканчивается в разные дни, значение времени/часа начала и окончания будет преобразовано в '..'"
|
||||
|
||||
#: add.txt:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
|
||||
" no item will be added."
|
||||
msgstr "* Если вы просто нажали [ENTER] в командной строке описания, без заполнения оного, то запись не будет создана."
|
||||
msgstr "* Если вы просто нажали [ENTER] в командной строке описания, без его заполнения, то запись не будет создана."
|
||||
|
||||
#: add.txt:38
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user